608 Sous-titres dans HLS
Les sous-titres 608, également appelés sous-titres CEA-608, sous-titres EIA-608 et sous-titres de ligne 21, sont une norme de sous-titrage codé pour les émissions analogiques de télévision NTSC aux États-Unis et au Canada. Les 608 sous-titres peuvent être insérés dans un flux en direct où ils sont mélangés aux fichiers HLS ts(flux de transport).
La spécification 608 ne permet pas de donner un nom personnalisé aux pistes de sous-titres et, par défaut, elles seront toujours nommées CC1
ou CC2
, quelle que soit la langue utilisée.
Renommer les légendes
Il est possible de renommer les pistes de sous-titres pour se conformer aux exigences de la norme 608 dans le lecteur Brightcove 6.56.0+ à l'aide d'une configuration du lecteur. Dans le JSON du lecteur, ajoutez ce qui suit :
Langue unique
"hls": {
"captionServices": {
"CC1": {
"language": "en",
"label": "English"
}
}
Deux langues
"hls": {
"captionServices": {
"CC1": {
"language": "en",
"label": "English"
},
"CC2": {
"language": "es",
"label": "Español"
}
}
Notez que vous pouvez modifier la configuration JSON du lecteur dans le module Studio Players ou à l'aide de l' API de gestion des lecteurs.
708 légendes
Si vous utilisez des légendes CEA-708 au lieu de 608, elles peuvent être renommées exactement de la même manière que les légendes 608.
Si votre encodeur envoie à la fois des sous-titres 608 et 708 et que vous souhaitez masquer les sous-titres 708, ajoutez la ligne "parse708captions": false
juste avant le captionServices
bloc :
"hls": {
"parse708captions": false,
"captionServices": {
"CC1": {
"language": "en",
"label": "English"
}
}